The website provides access to the jurisprudence and key legislation of France. The platform contains documents created in 1789 and onwards, while the jurisprudence has been published continuously since 1958. The website is available in French, English, Spanish and German. Some documents (e.g. the Constitution) have been translated into English, German, Spanish, Italian, Portuguese and Arabic.
El sitio web ofrece acceso a la jurisprudencia y la legislación clave francesas. La plataforma contiene documentos desde 1789, mientras que la jurisprudencia desde 1958. La jurisprudencia se publica continuamente. El sitio web está disponible en francés, inglés, español y alemán. Algunos documentos (como la Constitución) están traducidos al inglés, alemán, español, italiano, portugués y árabe.
Le site donne accès à la jurisprudence et aux principaux textes législatifs français. La plateforme contient des documents depuis 1789, tandis que la jurisprudence est publiée en continu depuis 1958. Le site est disponible en français, anglais, espagnol et allemand. Certains documents (par exemple la Constitution) ont été traduits en anglais, allemand, espagnol, italien, portugais et arabe.
Die Website bietet Zugang zur Rechtsprechung und den wichtigsten französischen Rechtsvorschriften. Die Plattform enthält Dokumente seit 1789, während die Rechtsprechung seit 1958 kontinuierlich veröffentlicht wird. Die Website ist auf Französisch, Englisch, Spanisch und Deutsch verfügbar. Einige Dokumente (z. B. die Verfassung) wurden ins Englische, Deutsche, Spanische, Italienische, Portugiesische und Arabische übersetzt.
Strona umożliwia dostęp do orzecznictwa oraz najważniejszego ustawodawstwa Francji.
Platforma zawiera dokumenty od 1789 r., natomiast orzecznictwo od 1958 r. Orzecznictwo jest publikowane nieprzerwalnie.
Strona jest dostępna w języku francuskim, angielskim, hiszpańskim i niemieckim. Część dokumentów (np. Konstytucja) została przetłumaczona na język: angielski, niemiecki, hiszpański, włoski, portugalski oraz arabski.